說來奇怪,我們來的頭兩天,第一個很深的感覺是,Glasgow的人很粗魯,也沒有禮貌,火車站遇到狼狽未能入錢幣,同伴幫忙卻沒有一聲「多謝」,巴士到站還沒停下,我握著扶手的手臂卻被猛然撥開,抬頭是一張盲目趕忙下車的臉,都是很小的事,卻令我們對這地方建立了很不好的印象。
但是旅程中總遇到友善的人,有剛到蘇格蘭學英言的福建少女,(同伴還能從她的普通話聽得出她的來處,真厲害)巴士站搭訕的本地老婆婆,她得知我們在英倫讀書後,幽幽的說,為什麼不來蘇格蘭讀書哦...當然英倫的人比較富有,我們沒有什麼錢,但蘇格蘭人還是較友善呢,這裡的物價也平宜多呢。
簡單的幾句話,道出了蘇格蘭和英倫England的差別,還有心態的不同。心裡想,要是來蘇格蘭學英文,恐怕連他們重重的口音也學上了。
雖是同一種語言,但英國不同地方的口音各有不同,早兒雖然聽過,或許再聽也能猜得出來處,可是一點都學不來,但英國人絕對可以聽得出,那種是posh accent、working class accent云云,即是單憑你說話的口音,也可以分辨出你是那個階層,是富是貧,偶然,同學間還是會拿口音開玩笑,因為蘇格蘭和威爾斯Wales的口音可以非常重,第一次聽真會以為自己不懂英語。旅程尾聲,我和同伴也懂得學他們說的話開玩笑了,好像「nine」聽成「eight」,問路的對話往往令人更迷惘。
多得北愛朋友教我們玩一個地道的撲克遊戲Spanish,玩法與Uno非常相似,只是用撲克玩,像以8取代skip等,所以要花一點間記住不同咭的function,我們沿途買了一副撲克,每當要等上好幾小時的火車或大巴便坐在站頭玩,雖然沒有聚賭,但也算是「奇觀」,一位年紀老邁得可以的伯伯,堅持車站裡不能玩撲克,早兒慢慢解釋,說已經玩了很久,車長和保安看見也沒有阻止,但他堅持還找來保安理論,(或許以前不可以吧)心裡嘀咕...一位大巴車長見到我們後也加入,還教了幾下較易取勝的小鬼計,他有工作在身,只跟我們玩了幾盤,然後便返回崗位,快要上車,他還特意走來告訴我們,過夜大巴最舒服的座位,必須到車廂尾端找緊急出口旁的座位,特別寬大,這位在站頭認識的朋友,相信我不會忘記。這種驚喜,是參加旅行團沒法嘗到的。
沒有留言:
發佈留言